Saranga Dariya Lyrics Meaning in English- Telugu song from movie Love Story

Saranga Dariya Lyrics Translation in English sung by Mangli is a Telugu song that has released. Actress Sai Pallavi is featuring in this song in a lead female role. The Music of this song has given by Pawan CH. Lyrics are penned by National award winner Suddala Ashok Teja and the song is from the Love Story Album. Video of this has been directed by Sekhar Kammula and published under the label of Aditya Music.

Saranga Dariya is creating sensation. Pallavi is impressing millions of people. It is creating records on YouTube with millions of views and thousands of likes.

The song “Saranga Daria” depicts the personality, behavior and beauty of the women. In this song, wonderful words belonging to Telangana folk and Hyderabadi Deccan (Urdu) dialect are used. The meaning of the words in this song are explained in this article.

The word "Saranga Dariya" has many meaning. Ashok Teja himself has given the meaning of the word in an interview. According to him, Saranga Dariya means a girl who wears Saranga, a popular musical instrument among Gond tribals in the Adilabad region in Telangana. In other words, Saranga Dariya is a girl who wore the musical instrument as her second skin. As we say ‘Murali Krishna’!

Meaning of Telugu word “Saranga Dariya” in English and Hindi are below described –

The word Dariya means “नदी” in hindi and in english it means “river”. And the telugu word Saranga means “essence”, “soul”, “spirit”, “nature”, “life”, etc in english. Also the meaning of telugu word Saranga in hindi is “संक्षेप में”.


Saranga Dariya Lyrics and Meaning in English:


Dani kudi bhujam meedha kadva

Dani guttepu raikulu meriya

Adhi rammante radhura seliyaa

Dani pere saranga dariya


The pot on her right shoulder,

Look she is wearing shiny clothes

She is not going to come by calling her,my friend

And she is saranga dariya


Dani edam bhujam meedha kadva

Dhani yejentu raikulu meriya

Adhi rammante radhura seliyaa

Dani pere saranga dariya


The pot on her left shoulder,

Look she is wearing shiny clothes

She is not going to come by calling her, my friend

As her name or she is saranga dariya


Kaalluku vendi gajjel

Lekunna nadiste ghal ghal

Koppula malle dandal

Lekunna chekkili gil gil


As she doesn't have silver anklets on her legs,

But she has elegance in her walk without the silver anklets, sound can be heard as ghal ghal

Look she spreads the awesome fragrance of jasmine,

Though she does not wear jasmine flowers


Navulo levura mutyaal

Adhi navite vastay muripal

Notulo sunam kaasul

Lekuna thamala paakul

Muripantito muripantito

Muripantito nokite pedhavul

Earaga aithadhi-ra manadil


The pearl may not fall while she laughs,

But she looks so cute

Without eating betel leaf (paan or the components used for making paan)

She pressed her lips with her teeth like that it becomes rosy red,

And there is a stir in the heart


Churiya churiya churiya

Adhi surma pettina churiya

Adhi ramante radhura seliya

Dani pere saranga dariya


Oh my bird!

Oh my cute bird is wearing surmaa (kajal) on her eyes,

She is not going to come by calling my friend

And she is saranga dariya


Dani kudi bhujam meedha kadva

Dani guttepu raikulu meriya

Adhi rammante radhura seliyaa

Dani pere saranga dariya


The pot on her right shoulder,

Look she is wearing shiny clothes

She is not going to come by calling her, my friend 

And she is saranga dariya


Dani edam bhujam meedha kadva

Dhani yejentu raikulu meriya

Adhi rammante radhura seliyaa

Dani pere saranga dariya


The pot on her left shoulder,

Look she is wearing shiny clothes

She is not going to come by calling her, my friend

As her name or she is saranga dariya


Rangeleni naa angi

Jada taakite ayitadi nallangi

Maatala ghatu lawangi

Marla padite adi sivangi

Teegalu leni saarangi

Vaayinchabote adi firangi


Her hair is so black,

That the white color of the dress looks or turned into black

Her words are as spicy as a clove

And don't mess with her, she will turn into a lady tiger if the situation demands or comes

She looks sweet as a musical instrument without strings

So don't try to take the advantage of her,

Otherwise, she can turn into a cannon firing war machine


Gudiya gudiya gudiya

Adi chikki chikkan chidiya

Adhi ramante radhura seliya

Dani pere saranga dariya


Oh, doll!

She is a cute doll,

And she is the bird can't be caught easily

She is not going to come by calling her, my friend

As her name or she is saranga dariya


Dhani sempal ennala kuriya

Dhani sevulaku duddhul meriya

Adhi ramante radhura seliya

Dani pere saranga dariya


Her cheeks shine like a moon

Her earlets or earrings are so bright and shine

She is not going to come by calling her, my friend

As her name or she is saranga dariya


Dani nadum mudathale meriya

Padipothadi mogola duniya

Adhi ramante radhura seliya

Dani pere saranga dariya


The wrinkles on her waist, when her waist curves

Looks so attractive that the men world can fall easily,

She is not going to come by calling her (that she is not that type of girl)

As her name or she is saranga dariya


Dani kudi bhujam meedha kadva

Dani guttepu raikulu meriya

Adhi rammante radhura seliyaa

Dani pere saranga dariya


The pot on her right shoulder,

Look she is wearing shiny clothes

She is not going to come by calling her

And she is saranga dariya


Dani edam bhujam meedha kadva

Dhani yejentu raikulu meriya

Adhi rammante radhura seliyaa

Dani pere saranga dariya


The pot on her left shoulder,

Look she is wearing shiny clothes

She is not going to come by calling her, my friend

As her name or she is saranga dariya


I love this song and currently in my favourite list. Do listen to it and you may also like it.

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

SHIVA TANDAVA STOTHRAM- LYRICS IN ENGLISH WITH MEANING

PONNIYIN SELVAN (PONNI'S BELOVED SON)